Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: FRONT Foren Gaming Community. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

221

Dienstag, 19. Mai 2015, 14:38

glaube aber (ohne es bis dato selbst gehört zu haben) dass hier auch die deutsche syncro überzeugen kann......

es sind ja imo nicht immer nur die grossen namen, welche atmo erzeugen sondern immernoch auch die stimmen selber, und glaube mal da haben sich cd-project nicht lumpen lassen.....

222

Dienstag, 19. Mai 2015, 14:44

Also auf der deutschen Version ist auch die englische mit drauf.

Natürlich machen es nicht nur die Namen, aber durchaus die Erfahrung die gewisse Namen inne haben. Und es ist ja auch klar dass das Budget für die internationale englische Synchro und daher auch die aufgebrachte Zeit um ein vielfaches höher ist als sie für den kleinen deutschen Markt aufbringen werden.

Hab mir jetzt diverse Vergleiche von dt. und engl. angehört und kann nur raten wer des Englischen mächig ist sollte definitiv dabei bleiben. :thumb:
You want S.T.A.R.S? I´ll give you S.T.A.R.S!

223

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:09

alle die der englischen sprache net so oder gar net zugetan sind, werden sich trotzdem freuen dass es hier wieder mal n spiel gibt, bei der die deutsche syncro durchaus auch gelungen ist;

dass in mehr kohle auch mehr quali steckt, ist ja unumstritten.... (zumindest in vielen fällen)

224

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:14

Ich hab gute Nachrichten! Meine Freundin berichtet mir gerade das sich sämtliche Texte auf Deutsch umstellen lassen. Also Menü, Untertitel usw. aber die Sprachausgabe trotzdem Englisch ist wenn man das möchte. Das ist doch ein guter Kompromiss wenn man mit der deutschen Synchro nicht zufrieden ist und nicht so gut Englisch kann :cheers:
You want S.T.A.R.S? I´ll give you S.T.A.R.S!

225

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:18

jepp sowas ist mir mitunter am liebsten, gute info!

226

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:22

Ich bin der englischen Sprache durch den Job mehr als mächtig....trotzdem spiele ich es auf Deutsch da die deutschen Sprecher auch fast alle aus Film & TV bekannt sind und wahrlich keine schlechte Arbeit abgeliefert haben!!!


baltak

Fortgeschrittener

Beiträge: 452

Wohnort: Niedersachsen

Beruf: öffentlicher Dienst

  • fanget
  • Private Nachricht senden

227

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:23

Deutsche Untertitel und englische Sprachausgabe ging mir persönlich schon bei den GTA´s auf die Nerven. Ich will das Spiel spielen und nicht lesen. Ein "Abtauchen" in die Geschichte ist mir so nicht möglich.

Die deutsche Synchro ist übrigens sehr gut. Gab schon schlechteres :D Polnische Sprachausgabe ist auch drauf

228

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:24

polnisch, yeah

^^

229

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:25

Also ich finde die deutsche Version ist ziemlich gelungen, alles sehr motivierte Sprecher am Werk :thumbup:

230

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:34

Es geht ja nicht darum das die deutschen Sprecher es nicht besser könnten, aber es steht einfach nicht die gleiche Zeit zur Verfügung. Und ich habe auch schon schlechtere gesehen (Half Life 2 war so ein übler Kandidat!), jedoch ist da schon noch ein gutes Stück Qualitätsunterschied bei The Witcher III. Ist ja ok wenn man aus Gründen des entspannenderen spielens keine Lust drauf hat, aber zu sagen die deutsche Synchro steht mit der englischen gleich ist zumindest in diesem Fall Quatsch.

Naja, wie dem auch sei. War nur ein nett gemeinter Tipp von mir :compute:
You want S.T.A.R.S? I´ll give you S.T.A.R.S!

231

Dienstag, 19. Mai 2015, 15:57

Zumindest steht allen frei wie sie es zocken möchten, Deutsch, Englisch, Polnisch, Englisch mit deutschen Untertiteln....kann man auch nicht von jedem Game behaupten!!!


232

Dienstag, 19. Mai 2015, 16:00

Zumindest steht allen frei wie sie es zocken möchten, Deutsch, Englisch, Polnisch, Englisch mit deutschen Untertiteln....kann man auch nicht von jedem Game behaupten!!!

Ja, da kann sich Bethesda mal ne große Scheibe von abschneiden! :lehr:
You want S.T.A.R.S? I´ll give you S.T.A.R.S!

233

Dienstag, 19. Mai 2015, 17:11

Entgegen der Erwartungen unseres Filmreviewers bin ich sehr zufrieden mit der deutschen Sprachausgabe des Spiels. Ich habe zudem nicht mal Game of Thrones geguckt weder auf Englisch noch auf Deutsch konsumiert kenne von daher auch die Synchronstimmen nicht

234

Dienstag, 19. Mai 2015, 17:25

Entgegen der Erwartungen unseres Filmreviewers bin ich sehr zufrieden mit der deutschen Sprachausgabe des Spiels. Ich habe zudem nicht mal Game of Thrones geguckt weder auf Englisch noch auf Deutsch konsumiert kenne von daher auch die Synchronstimmen nicht
Ich habe nicht gesagt das es sich um eine extrem miese Synchro handelt, nur das die englische Synchro, wie es eben meistens der Fall ist, auch hier mal wieder überlegen ist. Wie gesagt, wers nicht versteht oder möchte kann noch immer zur deutschen Fassung greifen.

Es gibt immer wieder Leute die sich deutsche Synchros schön reden oder sogar behaupten es wäre gleichwertig oder besser. Einfach ma ne Tour im Synchronstudio machen, die Mitarbeiter geben bestimmt gerne Auskunft zur Budgetierung und Zeit im Vergleich zu den englischen oder amerikanischen Kollegen. Das hat nix mit Geschmack zu tun sondern das Geld bzw. die Zeit sind einfach nicht vorhanden um es auf dem gleichen Level und Niveau zu machen. Deswegen befinden sich natürlich trotzdem nicht alle dt. Synchros auf einen Brechlevel wie Half Life 2.
You want S.T.A.R.S? I´ll give you S.T.A.R.S!

235

Dienstag, 19. Mai 2015, 18:35

Ich habe kein Interesse daran ein Tonstudio zu besuchen, nur damit die mir dasgleiche sagen, was du hier schreibst. Ich bin mir sicher das die englische Sprachausgabe ganz schick ist und die sich große Mühe gegeben haben, da es einfach die Mehrheit der Spieler verstehen. Ich kann Englisch, habe auch in meinem Studium zu 90 % englische Texte, spiele aber die deutsche Version, da ich es nicht genießen kann, wenn ich ständig aktiv übersetzen muß. Es klingt irgendwie trotzdem wie eine Aufforderung deinerseits das Spiel auf Englisch zu stellen und für die ,,Doofköppe" unter uns deutsche Untertitel einzustellen ,,um es richtig genießen zu können".

hirni

Meister

Beiträge: 2 164

Wohnort: New Vegas

Beruf: Mutantenjäger

  • Nuada GER
  • Private Nachricht senden

236

Dienstag, 19. Mai 2015, 18:38

also bei mir ruckelt es (XO version) leider ziemlich stark.
hab mal gelesen das es nach einiger zeit zu keinen oder kaum noch rucklern kommen würde.stimmt das?
bin gerade storybedingt im ersten kleinen ort angekommen wo man nach yennefer fragen soll und dort ruckelt es noch.
oder könnte das ruckeln eventuell am day one patch liegen?

237

Dienstag, 19. Mai 2015, 19:18

Hey @hirni:


also ich kann nur bei der vorigen Meinung bleiben, dass es lediglich in der Anfangssequenz zu einem Ruckeln gekommen ist, danach läuft es einwandfrei. Der Patch war schon Samstag da, als ich das Spiel bekommen habe.

238

Dienstag, 19. Mai 2015, 19:27

also hab gestern auch 8h gespielt und kein ruckeln mitbekommen

P.S.
es folgt noch nen patch
angeblich in den nächsten Stunden

auf der PS4 ist Version 1.02 ja schon raus

auf XO folgt er etwas später

SamFlynn

FRONT Einsteiger

Beiträge: 17

Wohnort: Nimmerland

Beruf: Dummschwätzer

  • Private Nachricht senden

239

Dienstag, 19. Mai 2015, 20:03

Also bei mir ruckelt es wie sau. Nicht eine Sekunde flüssig das Game. Bei der Cutscene mit dem Greif hatte ich Standbilder. Selbst der Laderscreen ruckelt leicht. Patch ist drauf. Habe schon gelesen, das bei manchen der Patch schuld am ruckeln sein soll.
Bunt ist das Dasein und granatenstark.Volle Kanne Hoschi.

240

Dienstag, 19. Mai 2015, 21:24

Es klingt irgendwie trotzdem wie eine Aufforderung deinerseits das Spiel auf Englisch zu stellen und für die ,,Doofköppe" unter uns deutsche Untertitel einzustellen ,,um es richtig genießen zu können".
So beleidigend wie du es formuliert hast habe ich es bestimmt nicht gemeint, aber ja, der Grundkern stimmt.
Am Ende des Tages ist es aber noch immer jedem sein eigenens Bier wie er/sie es spielt. Seh jetzt aber nichts ketzerisches darin eine Empfehlung auszusprechen.
You want S.T.A.R.S? I´ll give you S.T.A.R.S!

Zurzeit sind neben dir 2 Benutzer in diesem Thema unterwegs:

2 Besucher

Thema bewerten